Tú dices que amas la lluvia

0
196

Tú dices que amas la lluvia,
sin embargo usas un paraguas cuando llueve.

Tú dices que amas el sol,
pero siempre buscas una sombra cuando el sol brilla.

Tú dices que amas el viento,
pero cierras las ventanas cuando el viento sopla.

Por eso tengo miedo,
cuando dices que me amas.

Traducción de un poema turco de Qyazzirah Syeikh Ariffin

Algunos atribuyen este poema a Shakespeare, otros a Bob Marley, pero la mayoría de las fuentes se lo atribuyen al poeta turco Qyazzirah Syeikh Ariffin. Habla sobre la importancia de que nuestras palabras acompañen a nuestras acciones para que nuestro mensaje sea coherente.

Envíanos tus propias reflexiones, pensamientos o frases:

videntes buenas por telefono